Conseils d'installation sous Windows 2000 ou XP

Retour à l'introduction

Installation du support des langues Indiennes

Cela a pour effet entre autres, d'installer la police Mangal et une définition de clavier Indien.

Utilisation de la police Mangal

C'est une police qui contient tous les symboles de l'alphabet Devanagari utilisé par le Népali et de nombreux dialectes indiens. Ces symboles sont situés aux emplacements définis par le standard Unicode. Cela signifie qu'elle n'est utilisable que pour visualiser ou éditer des documents enregistrés en Unicode avec des programmes qui supportent ce standard. Sous Windows 2000 ou XP, ces programmes sont monnaie courante :

Pour utiliser la police Mangal dans Internet Explorer afin d'afficher correctement les pages de ce site par exemple, il faut sélectionner la police Mangal dans le menu Outils / Options Internet / onglet Général / bouton Polices / script "Dévanagâri".

Dans les éditeurs de texte, il faut généralement sélectionner la police Mangal et veiller à utiliser une définition de clavier telle que celle qui est fournie ci-dessous.

NB : Cette police est conforme au standard Open Type, qui est le seul à ma connaissance, capable de définir des scripts avec des ligatures complexes. A noter tout de même que le support de ces polices très particulières n'est pas complètement satisfaisant dans tous les programmes. Le Bloc-Notes de Windows 2000 s'en tire bien mais par exemple Word 2000 gère mal les espacements entre caractères dès qu'on utilise les lettres composées.

Installation du clavier Devanagari (francisé) - clavier français

Cette étape n'est utile que si vous souhaitez écrire facilement des documents en Népali avec un clavier Français (AZERTY).

Si tout se passe bien, vous devez être capable de sélectionner un nouveau clavier directement à partir de la barre de tâches (cliquez sur l'icône "FR"). ou bien, sous Windows 2000, depuis le panneau de contrôle "Clavier", onglet "Paramètres régionaux de saisie". Notez que le clavier courant est un paramètre propre à chaque application, et qu'il faut s'assurer que celle que vous voulez utiliser est active avant de faire le changement en question.

Utilisation du clavier Devanagari / Français

Comme pour la police Mangal, cette définition de clavier n'est utilisable qu'avec des programmes qui supportent Unicode car elle fait correspondre des codes de touches de clavier français aux codes des symboles Devanagari définis par ce standard.

Le principe de répartition des symboles Devanagari sur le clavier Français suit la logique suivante :

Ainsi, écrire "namasté" revient assez naturellement à saisir : namas²té

La description du clavier est également disponible sous forme d'image.

Retour à ma page d'accueil